Теория к заданию 7
ЗАДАНИЕ 7
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.
№ | Вид ошибки | Примеры |
Ошибочное образование форм существительного | Благородность, чуда техники, подчерк, удовольство жить; бодровство; нет местов | |
Ошибочное образование форм прилагательного | более интереснее, красивше; самый красивейший, более строже | |
Ошибочное образование форм числительного | с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, | |
Ошибочное образование форм местоимения | ихнего пафоса, вокруг его ничего нет,
сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; |
|
Ошибочное образование форм глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий) | надсмехаться.
Им двигает чувство сострадания. Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста. Вышев на сцену, певцы поклонились. |
|
Г 2 | Нарушение норм согласования | Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
Из прочитанного мной части романа… |
Г 3 | Нарушение норм управления.
Ошибки, связанные с неправильным употреблением предлогов |
Нужно сделать природу более красивую.
Все удивлялись его силой |
Г 4 | Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого | Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения.
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые. Человечество борются за мир. Молодежь в автобусе толкаются и шумят. |
Г 5 | Ошибки в построении предложения с однородными членами | Страна любила и гордилась поэтом.
В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю. |
Г 6 | Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом | Читая текст, возникает такое чувство сопереживания. Катаясь на санках, у меня заболела голова. Читая книги, жизнь становилась разнообразнее. |
Г 7 | Ошибки в построении предложения с причастным оборотом | Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами. |
Г 8 | Ошибки в построении сложного предложения | Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.
Человеку показалось то, что это сон. Перед тем чтобы ехать, мы отправились на реку. |
Г 9 | Смешение прямой и косвенной речи | Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента. Губернатор сказал нефтяникам, что мы ценим ваш вклад в экономику области. |
Г 10 | Нарушение границ предложения.
Неудачный порядок слов в предложении |
Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста. |
Г 11 | Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм | Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь. Она сидела за столом и не разговаривает со мной. |
Г 12 | Пропуск члена предложения (эллипсис) | На собрании было принято (?) провести субботник. |
Г 13 | Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится | Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
В тексте всего раскрываются две проблемы. |
Нарушение управления. Ошибки в употреблении существительного с предлогом
1. Чаще всего нарушаются следующие синтаксические нормы:
— нарушение управления в словосочетаниях с производным предлогом: Согласно распоряжения ректора были заключены нужные договоры. (Норма: согласно распоряжению); благодаря согласно вопреки ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (КОМУ? ЧЕМУ?) навстречу наперекор Например, благодаря хорошей погоде, согласно расписанию, вопреки предсказаниям.
— нарушение управления в словосочетании «существительное + зависимое слово»: Подруга интересуется о моем здоровье. (Норма: интересуется моим здоровьем); — нарушение управления в словосочетаниях «глагол + зависимое слово«: Надо срочно оплатить по счетам. (Норма: оплатить счета). 2. Нужно обязательно учитывать, что в русском языке однокоренные слова разных частей речи могут иметь разное управление: рассержен глупой шуткой — рассердиться на глупую шутку; удивлён его терпением — удивляться его терпению. Так, существительные, образованные от переходных глаголов, требуют не В.п., как при глаголе, а Р.п.: читать книгу – чтение книги, строить дом – строительство дома. В то же время в большинстве случаев однокоренные слова имеют одинаковое управление. Поэтому ошибочными будут конструкции: посвятить свою жизнь служению народа; поставить богатства страны на службу народа (нормативное управление: служить народу, поставить на службу народу, служение народу). 3. Предлог ПО в значении «после» управляет П.п., стало быть: по получении ответа, по окончании спектакля, по изучении вопроса (книжные варианты), после получения и т. д. (нейтральные варианты). В значении же причины (ушел на пенсию по состоянию здоровья) или цели (работы по озеленению города) предлог ПО управляет Д.п. Необходимо запомнить:
4. Если в сочетаниях с существительными (скучает по сыну, скучает по детям) и с личными местоимениями 3-го лица (скучаем по нему, скучает по ним) предлог ПО управляет дательным падежом, то в сочетании с личными местоимениями 1-го и 2-го лица этот же предлог сочетается с предложным падежом: скучаем по вас (не по вам), скучают по нас (не по нам). 5. Предлоги В и НА имеют антонимы: В — ИЗ, На — С. Например: поехал в Крым — вернулся из Крыма, отправился на Кавказ — приехал с Кавказа. Не всегда, правда, это противопоставление выдерживается: поехал в Поволжье — вернулся с Поволжья, отправить во все концы страны — получить со всех концов страны. 6. При употреблении предлогов необходимо учитывать их смысловые оттенки, в частности оттенок причинности у предлогов благодаря, ввиду, вследствие.
7. Предлоги, сочетающиеся с существительным в Родительном падеже: § в меру (чего?) § в течение (чего?) § в продолжение (чего?) § в силу (чего?) § в заключение (чего?) § в виде (чего?) § по причине (чего?) § наподобие (чего?) 8. Предлоги вследствие, ввиду, в случае употребляются с Р.п. (чего?) 9. Обороты с предлогами кроме, помимо, наряду с, имеющие значение «вместе с», должны обязательно управляться глаголом, имеющим при себе ещё одно существительное, иначе разрушается грамматическая связь в предложении, например:
|
Согласование определения с определяемым словом
Определения при количественно-именных оборотах (три окна, четыре комнаты и т.п.) имеют следующие формы согласования:
а) при существительных мужского и среднего рода – в родительном падеже: три вкусных яблока, два больших стола; б) при существительных женского рода – в именительном падеже множественного числа: две фарфоровые чашки; в) определение, стоящее перед количественно-именным оборотом, всегда употребляется в именительном падеже множественного числа: последние две страницы, оставшиеся три куска. Исключением являются прилагательные целый, полный, добрый, которые ставятся в родительном падеже: целых два дня. г) притяжательные прилагательные на –ИН, -ОВ ставятся в форме родительного падежа: две папиных тетради |
Согласование приложений (несогласованных определений) с определяемым словом
а) приложения (несогласованные определения), заключённые в кавычки, употребляются с членами предложения, к которым они относятся, только в именительном падеже:
В поэме «Василий Тёркин» (не в поэме «Василии Тёркине») А. Т. Твардовский показал яркий характер. б) приложение, которое пишется через дефис, согласуется с определяемым словом: на новом диване-кровати. в) согласовываются с определяемым словом русские географические названия и названия на –ия: В городе Смоленске, в селе Горюхине, на реке Волге, в Республике Индии. г) Однако нет такого согласования в случае с иноязычными географическими названиями и астрономическими названиями: В штате Техас, на горе Эльбрус, на планете Венера. |
Употребление причастий
- Причастный оборот не должен включать в себя определяемое слово
Нельзя: отредактированная рукопись редактором
Надо: рукопись, отредактированная редактором
- Причастный оборот обычно примыкает к определяемому существительному; переносить оборот не следует.
Нельзя: Горная цепь тянется востока на запад, состоящая из множества хребтов.
Надо: Горная цепь, состоящая из множества хребтов, тянется с востока на запад.
правило | пример с ошибкой | исправленное предложение |
Причастие должно быть согласовано с определяемым словом | Журналист беседовал с командой футболистов, участвовавшими в чемпионате. | Журналист беседовал с командой футболистов, участвовавших в чемпионате. |
Одно из чудес на Курильской гряде, привлекающих туристов со всего света, связано с гейзерами и вулканами. | Одно из чудес на Курильской гряде, привлекающее туристов со всего света, связано с гейзерами и вулканами. | |
Определяемое слово не должно разрывать причастный оборот. | Приехавшие делегаты на конференцию должны зарегистрироваться. | Делегаты, приехавшие на конференцию, должны зарегистрироваться.
Приехавшие на конференцию делегаты должны зарегистрироваться. |
Употребление деепричастий
правило | пример с ошибкой | исправленное предложение |
Нельзя допускать разнобой в употреблении видов деепричастий | Читая (несов. в.) статью и отметив (сов.в.) нужный материал, я делаю выписки. | Читая статью и отмечая нужный материал, я делаю выписки.
Прочитав статью и отметив нужный материал, я сделал выписки. |
Глагол-сказуемое и деепричастие не должны обозначать действия разных предметов и лиц. | Подъезжая к станции, у меня с головы слетела шляпа. | Когда я подъезжал к станции, у меня слетела шляпа. |
Деепричастный оборот не может быть употреблён в безличном предложении, в котором подлежащее логически выражено. | Подходя к лесу, мне стало холодно | Подходя к лесу, я почувствовал, что мне стало холодно |
Основной ошибкой при образовании деепричастий является использование одного суффикса вместо другого. | Я набирала номер, положА трубку на стол. | Я набирала номер, положиВ трубку на стол. |
Частотными являются ошибки такого рода при употреблении фразеологизмов | Я бросился вон очертиВ голову | Я бросился вон очертЯ голову |
Согласование подлежащего и сказуемого
подлежащее выражено | сказуемое | примеры |
сочетанием нарицательного существительного с именем собственным | сказуемое согласуется с именем собственным | Программу подготовила корреспондент Ольга Петрова. |
местоимением кто, некто,
кто-то, никто |
сказуемое ставится в форме единственного числа мужского рода | Никто из участниц соревнования не получил первое место. |
составным числительным, оканчивающимся на один + сущ. | сказуемое ставится в единственном числе | Двадцать один день пролетел незаметно. |
количественно-именным сочетанием (типа десять лет, сорок человек) | сказуемое в ед. числе, если существительное в составе подлежащего обозначает неодушевлённые предметы | Прошло пять лет. |
сказуемое во мн. числе, если существительное в составе подлежащего обозначает одушевлённые предметы | Двадцать человек пришли на конференцию. | |
имеющим в своем составе числительное два, три, четыре или числительное, оканчивающееся на два, три, четыре (двадцать четыре, сорок три и др.) | ставится в форме мн.числа | Двадцать четыре ученика учатся в 11 «А» классе. |
ставится в форме един.числа, если сообщение фиксирует тот или иной факт, итог или когда сообщению придаётся безличный характер | Продано двадцать два костюма.
В другой класс переведено три ученика. |
|
количественно-именным сочетанием:
1) при обозначении меры пространства, времени, веса 2) при существительных с временным значением; 3) при выражении приблизительного количества 4) при подлежащем, выраженном сложным существительным с первой частью пол — |
ставится в форме ед.числа |
Для ремонта квартиры понадобится восемь банок краски. Пробило одиннадцать часов. Вечером подошло ещё человек пятнадцать. Полгода пролетело. |
собирательным существительным (молодёжь, студенчество, крестьянство и т.п.) | сказуемое ставится в единственном числе | На протяжении веков крестьянство терпело помещичий гнёт. |
собирательным существительным множество, большинство, меньшинство, ряд, часть + существительное | сказуемое в ед. числе, если существительное в составе подлежащего обозначает неодушевлённые предметы | Ряд столов стоял в аудитории. |
сказуемое во мн. числе, если существительное в составе подлежащего обозначает одушевлённые предметы | Большинство студентов сдали экзамены. | |
собирательным числительным + существительное | сказуемое во мн. числе | Трое членов жюри опоздали на церемонию вручения призов |
заимствованным несклоняемым существительным или аббревиатурой | согласуется с родом заимствованного слова или ведущего в аббревиатуре слова | ЦРУ сделало сообщение. (Центральное разведывательное управление = ср.р.) |
вопросительным, относительным или неопределенным местоимением | сказуемое-глагол ставится только в единственном числе | Кто из девушек забыл в холле сумку?
Все, кто прочитал проект закона, были против. |
Ошибки в согласовании между подлежащим и сказуемым
правило | пример с ошибкой | исправленное предложение |
Род сложносокращённых слов определяется по ключевому слову | ООН объявил о решении вопроса по грузино-осетинскому конфликту. | ООН (организация) объявила о решении вопроса по грузино-осетинскому конфликту. |
Сказуемое согласуется с главным словом сложного существительного | Кресло-качалка отремонтирована. | Кресло-качалка отремонтировано. |
Подлежащее и сказуемое в главном предложении не согласованы (все – в форме мн.ч.; помнит – в форме ед.ч.) | Все, кто читал пушкинского «Бориса Годунова», помнит бродягу Варлаама. | Все, кто читал пушкинского «Бориса Годунова», помнят бродягу Варлаама. |
Ошибка в предложении с однородными членами
правило | пример с ошибкой | исправленное предложение |
Части двойного союза должны соединять непосредственно однородные члены. | Можно утверждать, что настроение было не только главным для создателя стихотворения, но и для читателей. | Можно утверждать, что настроение было главным не только для создателя стихотворения, но и для читателей. |
Части двойного союза постоянны, их нельзя заменять другими словами
не только … но и если не…, то как…, так и |
В Северной Африке мы наблюдали много особенностей как в природе, а также и в людских нравах.
(нет союза не только…, а также) |
В Северной Африке мы наблюдали много особенностей как в природе, так и в людских нравах. |
Ошибка в построении предложения с однородными членами. Общее дополнение требует от однородных членов предложения одного падежа и предлога: смотрит (что?) и увлекается (чем?) сериалами | Раскольников придумал и восхищается своей теорией.
Натянуть и выстрелить из лука непросто. |
Раскольников придумал (кого? что?) свою теорию и восхищается (кем? чем?) ею.
Натянуть тетиву и выстрелить из лука непросто. |
В качестве однородных членов предложения использованы слова разных частей речи | Я люблю петь и живопись | Я люблю пение и живопись. |
Обобщающие слова при однородных членах. (Все однородные члены должны стоять в том же падеже, что и
обобщающее слово) |
Жизнь крестьян изображена в произведениях русских классиков: Гоголь,
Тургенев, Толстой. |
Жизнь крестьян изображена в произведениях русских классиков: Гоголя, Тургенева, Толстого. |
Пропуск предлога при однородных членах. | Толпы людей были повсюду: на улицах, площадях, скверах. | Толпы людей были повсюду: на улицах, площадях, в скверах. |
Смешение родо-видовых понятий в ряду однородных членов. | В пакете лежали апельсины, сок, бананы, фрукты. | В пакете лежали сок и фрукты: апельсины, бананы. |
Употребление в качестве однородных членов причастный оборот и определительное придаточное | Девушка, сидевшая у окна и которая хорошо пела, запомнилась всем. | Девушка, сидевшая у окна и хорошо певшая, запомнилась всем.
Девушка, которая сидела у окна и которая хорошо пела, запомнилась всем. |
Не употребляются в качестве однородных членов полная и краткая форма прилагательного | Он был умён и богатый. | Он был умён и богат. |
Неправильное построение предложения с косвенной речью
правило | пример с ошибкой | исправленное предложение |
В предложениях с косвенной речью в придаточной части употребляются только местоимения третьего лица. Недопустимо использовать в придаточной части предложения в косвенной речи местоимения «Я, МЫ, ТЫ, ВЫ». | Дима признался, что я сегодня не готов к уроку | Дима признался, что ОН не готов к уроку. |
В косвенной речи личные и притяжательные местоимения и лица глагола употребляются с точки зрения автора, а не лица говорящего. |
Построение сложноподчиненного предложения
правило | пример с ошибкой | исправленное предложение |
В главной и придаточной частях сложного предложения подлежащее и сказуемое должны быть согласованы в числе: кто+ед.ч.; все+мн.ч. и т.д. | Все, кто интересуется театром, знает имя Алексея Бахрушина.
Все, кто интересуются театром, знает имя Алексея Бахрушина. |
Все, кто интересуется театром, знают имя Алексея Бахрушина. |
Неверное присоединение придаточной части, создающее
неоднозначность восприятия смысла предложения. |
В письме говорилось, что в город едет ревизор, которым управляет Сквозник – Дмухановский. | В письме говорилось, что в город, которым управляет Сквозник -Дмухановский, едет ревизор. |
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.